Suç sahipsiz (veya garibin) olur.
Su küçüğün, sofra büyüğün.
Sulu pamuk suda gelir.
Suyun yavaş akanından, adamın yere bakanından kork.
Suyu sohuya koy; döv döv gene su.
Süprülmedik eve bilinmedik (beklenmedik) misafir gelir.
Şahan gözünü ette açmış; karga gözünü bokta açmış.
Şaşkın ördek götün götün yüzer.
Şeytan ocağını boş koymaz.
Talih yürürse él getirir, yél getirir, sél getirir.
Tamah var, müflis acıdan ölmez.
Tandır başında bağ dikmek kolaydır (veya: dikilmez).
Tarlayı taşlı yerden, kızı kardaşlı yerden.
Tas yere düşmeyince çanlamaz.
Taşağına vurmakla deve kükremez.
Taş düştüğü yerde ağır.
Taşıma su ile değirmen dönmez.
Taş kesen, baş kesen, yaş kesen iflâh olmaz.
Taş taşa söğkenir.
Tavuğun sadakası bir yumurta.
Tavuk kaza bakarsa götü yırtılır.
Tavukken tavuk su içer; bir göğe bakar.
Taze bardağın suyu soğuk olur.
Tedariksiz aptesaneye giden domalı domalı taş arar.
Tedariksiz çeşmeye oturan büveli büveli taş arar.
Tellâl ola, eşeği yite!
Teyzemin taşağı (ç..ü) olsa dayım olurdu.
Tilki tilkiliğini (tilki olduğunu) belli edinceye kadar postu pul değmez olur.
Tiryakinin tiryakiye borcu var. (Tiryaki tiryakiye borçlu.)
Tok gönüllemesi (gönüllemek) zor olur.